Страница 3 из 5

Непрочитанное сообщениеДобавлено: 23.12.07 в 18:33
ОчДобрыйЧел
Антоха 007
Shapka? :lol: Это что, название итема? тогда остаётся найти Noski, Maiku и Shtany. :)
Интересно: слова русские юзают, а буквы латинские употребляют.

Непрочитанное сообщениеДобавлено: 23.12.07 в 19:16
Антоха 007
ОчДобрыйЧел писал(а):Интересно: слова русские юзают, а буквы латинские употребляют.

Так это для игроков. Они-то не знают кириллицу :wink:

Re: Русский язык в нерусских играх

Непрочитанное сообщениеДобавлено: 16.02.08 в 9:55
13th Slayer
В какойто игре был такой... Доктор Козак

Re: Русский язык в нерусских играх

Непрочитанное сообщениеДобавлено: 16.02.08 в 13:36
ОчДобрыйЧел
Pokemon - Fire Red Version [GBA]
Не то чтобы русский язык... но всё же упоминание о России.

Re: Русский язык в нерусских играх

Непрочитанное сообщениеДобавлено: 16.02.08 в 13:42
Антоха 007
Это он про TIKSI BRANCH? Врёт в наглую! :mrgreen:

Хоть бы в словарь заглянули, интереснее было бы.

Re: Русский язык в нерусских играх

Непрочитанное сообщениеДобавлено: 16.02.08 в 16:07
Razor
Антоха 007 писал(а):Это он про TIKSI BRANCH? Врёт в наглую! :mrgreen:

Хоть бы в словарь заглянули, интереснее было бы.

почему врёт ?

http://en.wikipedia.org/wiki/Tiksi
Изображение

Re: Русский язык в нерусских играх

Непрочитанное сообщениеДобавлено: 16.02.08 в 16:18
Антоха 007
Так, ага. А где написано, что "Тикси" переводится с Русского как "бесхозная земля", "нейтральная полоса"?

Re: Русский язык в нерусских играх

Непрочитанное сообщениеДобавлено: 16.02.08 в 16:41
bibzzz
Вот сайт о Тикси. Там сказано, что на русский переводится, как "пристань".
Дело в том, что хотя эта бухта давно уже была известна мореплавателям и само название "Тикси" в переводе на русский означает "пристань"

Re: Русский язык в нерусских играх

Непрочитанное сообщениеДобавлено: 16.02.08 в 18:49
Compic
Тоесть перевод того что он сказал следующий:
"Тикси? Это по-русски "незаселенная земля", "бесхозная земля", "нейтральная полоса" (вариантов много, просто)."

Re: Русский язык в нерусских играх

Непрочитанное сообщениеДобавлено: 16.02.08 в 20:54
Razor
кривой перевод с японского
в оригинале речь о бухте Тикси
малонаселённой местности в россии

Re: Русский язык в нерусских играх

Непрочитанное сообщениеДобавлено: 17.02.08 в 10:09
Compic
Razor
Нам ОчДобрыйЧел пообещал узнать какого х** японцы вспоминают про это место.
Или вы уже знаете?

Re: Русский язык в нерусских играх

Непрочитанное сообщениеДобавлено: 17.02.08 в 13:41
Razor
туда по сюжету заслали одного из персонажей игры
учёного

а
Tiksi Branch? It's in Russian no-man'sland!
перевести можно примерно так

Отдел(офис,филиал) Тикси? это же в русских пустошах(бесхозных, малонаселённых землях)!

Re: Русский язык в нерусских играх

Непрочитанное сообщениеДобавлено: 17.02.08 в 14:03
Антоха 007
Razor писал(а):Отдел(офис,филиал) Тикси? это же в русских пустошах(бесхозных, малонаселённых землях)!

Да, я ту фразу не догадался так перевести... Наверное и правда, перевод с японского оказался малость кривой :)

Ну тогда это и правда упоминание о реальном населённом пункте в России.

Re: Русский язык в нерусских играх

Непрочитанное сообщениеДобавлено: 18.02.08 в 14:18
Compic
Хух! Разобрались наконец-то 8)

Re: Русский язык в нерусских играх

Непрочитанное сообщениеДобавлено: 11.03.08 в 20:25
ОчДобрыйЧел
Brutal: Paws of Fury
Советский солдат медведь Иван :)