Страница 1 из 1

Путаница с именами персонажей в SNK Vs. Capcom

Непрочитанное сообщениеДобавлено: 14.11.07 в 18:05
зверь
значит так. я в опциях поставил японский язык. боксёр из стрит файтер 2 называется m.bison, мужик в военной красной форме называется vega, а мужик с когтями в маске - balrog, ставлю игру на английский, а этот-же боксёр уже есть balrog, военный - m.bison, а тот, кто в маске - vega. так каковы же их настоящие имена?

Непрочитанное сообщениеДобавлено: 14.11.07 в 20:59
neoforma
Это уже со времён Street Fighter II. Дело в том, что, когда игру издавали в Америке, то возникла проблема с персонажем M. Bison (Mike Bison), который был слишком похож на Майка Тайсона. Дабы не доводить дело до суда, имена просто поменяли. Вот и выходит, что оба варианта правильные, но в разных регионах.

Непрочитанное сообщениеДобавлено: 15.11.07 в 18:06
зверь
хех :) понятно. ну эта путаница у меня была ещё со street fighter на sega, там в игре street fighter 2 champion edition был первый вариант (боксёр был M.bison ), а в the new challeners уже второй. но я не понимаю, зачем сразу у трёх персонажей имена менять? и я думал что m.bison расшифровывается как mister bison и подумал, что это - ляп. ток когда это-же в snk vs capcom заметил, решил написать (читайте: напечатать).